注目の話題
40歳男妻40歳子供18歳男1人です。 結婚してから浮気はした事はありません。 女性と2人で食事程度なら数える程ですがありました。 もちろん妻の承諾を
自分の娘の世話をしない。って悪いんですか? 私は離婚し実家に戻り、幼い娘の世話はほとんど祖母に任せてました。 祖母のが世話焼きだし、お金も祖父祖母に頼れたた
旦那にいつまでもお互いに綺麗でいようと言われました。 その為にお金必要な時はだしてくれるそうです。 若干プレッシャーだし、可愛くしていると街でつけたれたり変

ナイーブと可愛いって結びつきますか?彼氏にナイーブで可愛いと言われましたが、よく…

回答4 + お礼4 HIT数 282 あ+ あ-

匿名さん( 20 ♀ )
18/11/16 14:12(更新日時)

ナイーブと可愛いって結びつきますか?彼氏にナイーブで可愛いと言われましたが、よく、わかりません。ネガティブな部分をなるべく見せないようにしているので、むしろ、冷やっとしました。ああ何気ない言動で伝わってしまってるなと…

No.2743735 18/11/15 16:31(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 18/11/15 16:41
匿名さん1 

ナイーブ【naive】の意味 [形動]飾りけがなく、素直であるさま。また、純粋で傷つきやすいさま。単純で未熟なさま。「ナイーブな感性」「ナイーブな性格」goo辞書参考 素直、純粋だから可愛いのでは。

No.2 18/11/15 16:52
お礼

>> 1 なるほど!
純粋とよく言われるので、納得できました。ありがとうございます。

No.3 18/11/15 17:11
匿名さん3 

質問の趣旨と違うとは思いますが、英語のnaiveの意味って世間知らずの間抜けみたいな意味で、いい意味ではあまり使われませんよ。
日本語だと意味が違う、という意見もあるでしょうがあまり使わない方がいいかと

No.4 18/11/15 20:44
匿名さん4 

私もナイーブにいい意味は感じません。ナヨいというか、弱々しいというか…私は人には使いたくないワードです。

彼は素直とか、守ってあげたい的な意味で言ったんだと思いますが、褒め方が独特だなと思いました🤔

No.5 18/11/16 02:20
匿名さん5 

世代の違いが出てますね。
時代の中で微妙に変化してる。
私がオバサン?だからかしら。

〜1990年代では、ナイーブと言えば
「繊細な」の意味で
男性や女性を表現する時の
オシャレな言葉でしたよ。

そういえば最近あまり聞きません。
今のようにメンタルが弱い人が
多い時代には、もっと元気な表現の
方が喜ばれるかも知れませんね。

No.6 18/11/16 14:06
お礼

>> 5 まさしく彼は90年生まれです(笑)
もしかしてジェネレーションギャップかもしれません!( ゚д゚)

No.7 18/11/16 14:09
お礼

>> 3 質問の趣旨と違うとは思いますが、英語のnaiveの意味って世間知らずの間抜けみたいな意味で、いい意味ではあまり使われませんよ。 日本語だと… ネガティブなイメージが強い言葉ですよね。世間知らずの間抜けってすごい罵ってますね…一つ知識が増えました。

No.8 18/11/16 14:12
お礼

>> 4 私もナイーブにいい意味は感じません。ナヨいというか、弱々しいというか…私は人には使いたくないワードです。 彼は素直とか、守ってあげたい… 褒め言葉と同列に並べられると違和感ありますよね汗
言葉って意味があっても捉え方が違うと厄介です…

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

恋愛/29才以下の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧