注目の話題
旦那が、昨日会食があり2次会は絶対行かないから9時には帰って来るよ。と言っていたのですが、結局帰って来たのは12時半でした。 全然怒っても無かったですし、付き
自分は38歳妻子(小学生)持ち。不倫相手29歳を本気で好きになり、ちゃんと幸せにしてくれる男と結ばれて欲しいと、お互い泣いて別れた。 がその後、自分の上司で✕
彼氏と同棲するに当たって荷物を運んでいたら、キッチンに埃だらけの調理器具等を入れていたので「汚いから拭いてから入れて」と言ったら「汚いとか言われたら気が悪い。仕

ナイーブと可愛いって結びつきますか?彼氏にナイーブで可愛いと言われましたが、よく…

回答4 + お礼4 HIT数 285 あ+ あ-

匿名さん( 20 ♀ )
18/11/16 14:12(更新日時)

ナイーブと可愛いって結びつきますか?彼氏にナイーブで可愛いと言われましたが、よく、わかりません。ネガティブな部分をなるべく見せないようにしているので、むしろ、冷やっとしました。ああ何気ない言動で伝わってしまってるなと…

No.2743735 18/11/15 16:31(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 18/11/15 16:41
匿名さん1 

ナイーブ【naive】の意味 [形動]飾りけがなく、素直であるさま。また、純粋で傷つきやすいさま。単純で未熟なさま。「ナイーブな感性」「ナイーブな性格」goo辞書参考 素直、純粋だから可愛いのでは。

No.2 18/11/15 16:52
お礼

>> 1 なるほど!
純粋とよく言われるので、納得できました。ありがとうございます。

No.3 18/11/15 17:11
匿名さん3 

質問の趣旨と違うとは思いますが、英語のnaiveの意味って世間知らずの間抜けみたいな意味で、いい意味ではあまり使われませんよ。
日本語だと意味が違う、という意見もあるでしょうがあまり使わない方がいいかと

No.4 18/11/15 20:44
匿名さん4 

私もナイーブにいい意味は感じません。ナヨいというか、弱々しいというか…私は人には使いたくないワードです。

彼は素直とか、守ってあげたい的な意味で言ったんだと思いますが、褒め方が独特だなと思いました🤔

No.5 18/11/16 02:20
匿名さん5 

世代の違いが出てますね。
時代の中で微妙に変化してる。
私がオバサン?だからかしら。

〜1990年代では、ナイーブと言えば
「繊細な」の意味で
男性や女性を表現する時の
オシャレな言葉でしたよ。

そういえば最近あまり聞きません。
今のようにメンタルが弱い人が
多い時代には、もっと元気な表現の
方が喜ばれるかも知れませんね。

No.6 18/11/16 14:06
お礼

>> 5 まさしく彼は90年生まれです(笑)
もしかしてジェネレーションギャップかもしれません!( ゚д゚)

No.7 18/11/16 14:09
お礼

>> 3 質問の趣旨と違うとは思いますが、英語のnaiveの意味って世間知らずの間抜けみたいな意味で、いい意味ではあまり使われませんよ。 日本語だと… ネガティブなイメージが強い言葉ですよね。世間知らずの間抜けってすごい罵ってますね…一つ知識が増えました。

No.8 18/11/16 14:12
お礼

>> 4 私もナイーブにいい意味は感じません。ナヨいというか、弱々しいというか…私は人には使いたくないワードです。 彼は素直とか、守ってあげたい… 褒め言葉と同列に並べられると違和感ありますよね汗
言葉って意味があっても捉え方が違うと厄介です…

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

恋愛/29才以下の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧