- 注目の話題
- 彼氏の元嫁から「来週お泊り会しようよ(ぴえんの絵文字)」と連絡がきているのを見てしまいました。(勝手に見たわけではなく一緒にサブスクで動画を視聴中に来たline
- 一回り以上年下の遠距離恋愛の彼氏がいます。 来月、彼の地元へ遊びにいく予定があります。 その際、彼は私へのプロポーズと、彼のご家族に正式に婚約者として紹介さ
- 相手が女子トイレの盗撮をしていました。7年付き合い、盗撮は付き合う前から。わかったのは1年前。 私は私でストレスと、自分の障害でDVなど相手に精神的ストレスを
「白鯨」と「少女椿」について「あ、タイトル聞いたことある〜」って相槌として言った…
匿名さん
22/05/15 07:05(最終更新日時)
「白鯨」と「少女椿」について「あ、タイトル聞いたことある〜」って相槌として言っただけなのに、
「〜(白鯨からの引用)。これ冒頭だよ。…ほーら知らないじゃん?笑)」「え、ヒントあげたのに分かんなかったのに”(少女椿を)なんか聞いたことあるかも(it rings a bell)”の?…ごめん、意地悪だったね笑」
って知ったか扱いしてきたアメリカ人のオタク。
自分では単なる相槌で知ったかぶりじゃなくない?と思うのに傷ついてしまうし気にしてしまう。
他のアメリカ人に聞いてみた(リンク)けど別に問題ない発言みたい。https://hinative.com/ja/questions/21668355
「mess upって言葉知ってる?」
知ってますよ、つったのに説明して来るし…挙句、知ったかぶり扱い。
こっちはあいつが「助けて」を読めなかったことも接木の話でgraftをgraphと言い間違え続けていることも指摘してないし、日本語を褒めてしかいないのになんなんだろ。
最初は日本語を毎日しっかり勉強してるの凄いなぁって尊敬してたけど、日本人の英語馬鹿にする発言多すぎてだんだん「自分は母国語の綴りもダメ、日本語で会話できないくせにこんなこと言えるんだ…」って軽蔑しかなくなった。
22/05/15 05:14 追記
白鯨と少女椿について「内容知ってる、読んだことある」と私が言っていたなら、内容知らなければ知ったかになるだろうけど。
そうじゃなく、私は「タイトル聞いたことある」っていっただけなのに。
Mess upについては知らないと決めつけられたのが地味にイラッとした。知ってるよーと言っても信じてくれないし。
しかも、自分が一番日本について知ったかぶりするという。
22/05/15 05:17 追記
日本に来たこともないのに、「日本にはなぜ普通のパン🍞ないの?笑」あるわ。
日本語読めないし日本のメディアにも触れていないのに「これ日本では議論されていないような内容だよね笑」
されとるわ
自分が知ったかするから、相手もすると思うのか..?
米国人に、HinativeやAnimeForumやQuoraで同じ質問をしたら、私側の意見だらけだったから日本人にも聞きたくて質問しました。
タグ
新しい回答の受付は終了しました
お知らせ
その他の悩み掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧