私はモンスター?
私はモンスター?
自分自身、すごく気になってしまったので皆さんに聞いてみたいのです。
私の子供は『れおん』(礼音)という名前です。
今週は私が仕事で、夏休みですが幼稚園の一時保育を利用中。
お迎えに行くと、子供が『○○先生にレモンって呼ばれた⤵』と。
…。
よく、お友達にはレモンとか、カメレオンとふざけて呼ばれることはあるみたいですが
教育者である先生が、ふざけてでも言って良いことと悪い事があるのでは?!
と、不愉快に思いました。
親が色々な思いを込めて、悩んで付けた名前です。
別に、その先生にクレームつけようとは思いませんが、嫌な気分です。
こうゆう事で不愉快に感じる私はモンスターペアレント⁉⁉
新しい回答の受付は終了しました
ホントに先生がレモンて呼んだかなんて分からないじゃないですか?
オとモの母音は一緒だから聞き間違えの可能性大ですよ。
主さんが本当に何度もはっきりと、先生が言ってるのを聴いたなら別ですが。
私としては、子供の言うことを鵜呑みにしてる主さんにモンペア素質を感じます。
それに私なんて、ホントに平凡な名前ですが、名字でも名前でも友達からからかわれたことありますよ。
歴史上の人物と同じ名前なもんで。
いちいちそんな事に目くじら立ててたら、子供が強くなる機会を奪うダメ親になると思いますね。
名前を冗談でひねる先生いますね。お子さんがひどく傷付いてるなら一応先生に言うべきなのかなぁ。うちの子も省略した別名で呼ばれたりしたけど(仮名で例えるなら、まさひろ→まさお、みたいな)本人が全然気にしてなかったからほっといたけど。先生がつけたニックネームが友達の間でも呼び名になっちゃってましたし。
どうしてそのような名前をつけたんですか?宗教的な名前に感じましたし、確かにレモンと呼ばれそうですね。
友達がレモンと呼んでいるのを先生が聞いていて、先生も友達感覚でレモンと呼んだんだと思いますよ。レモンと呼ばれる事を本人は嫌がってるんですか?
色々なご意見ありがとうございました。
説明不足で申し訳ありませんでしたが、子供はイタリア人とのハーフです。宗教などは関係ありません。
主人と結婚したばかりの時は、イタリアに住んでいまして、日本に住む予定がなかったのですが、レモンと呼ばれる可能性については考えてはいました。
主人の仕事で子供が3歳の時に日本にきました。
あと、子供は、レモンと呼ばないで!と何度もその先生に言っており、私も何度もそう呼ばれているのは この耳で聞いています。
保育士としての感想は、それが事実ならその教諭は最低です。そりゃ保護者に不愉快に思われて当然だし、そんなこと絶対にしてはいけないことです。
「そうたクン」を「そうチャン」とかなら呼びますが、それも親が家でどう呼んでるか聞いたうえのことです。
ただ何番さんかの言うように子どもさんが聞きまちがえたとも考えられます。もし事実ではないのに子どもの話を簡単に鵜呑みにして、一方的に文句を言われたら「えっ💧💧💧」とは思うと思います。でも、その程度ならよくあること。
事実を聞いて納得してもらえたらモンペとは思いません。
「子どもが言ってるんだからそうに決まってる。聞きまちがうように言うほうがおかしい。今すぐ担任かえろ」とでも言われたらだいぶひきますが、それでもモンペとは思わないなぁ…。
さらに「裁判だ」とか「クビにしろ」とか言われたらさすがに思ってしまうかもしれません。
事実なら不愉快に思うのはおかしなことではないと思います。
わたしの長男は保育園で(仮に後藤とします)『ごっちゃん』と呼んでました。他の先生や子ども達は○○くんと下の名前で呼んでます。
息子はごっちゃんと言われるのが嫌だと言ってきて、『じゃあ次言われたら、ごっちゃんじゃないよ、○○だよっと言ったらいいよ』って言ったけど結局息子は言えずに半年ほど経ちました、そして半年後また『ごっちゃんって言われるの嫌だ』と息子に言われて私が担任の先生に『本人がごっちゃんって言われるの嫌みたいです』と言いましたよ。
新しい回答の受付は終了しました
育児の悩み掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧