『人の話をあまり聞かない人』と女性陣の間で有名な上司がおり、私は彼が好きです。 …

回答4 + お礼3 HIT数 134 あ+ あ-


2025/03/31 12:39(更新日時)

『人の話をあまり聞かない人』と女性陣の間で有名な上司がおり、私は彼が好きです。

上司に
「私もそんな風に感じる時あります笑」
みたいに伝えたら、

上司
「俺◯◯さん(私)の話はかなり聞いてるよ」「◯◯さんはトップクラスで興味のある女性だから」

と言われました。

このトップクラスという言葉はどんな意味合いで言ったと思いますか?

上司からは以前より何となくですが好意を感じてはいました。

他にも同じように興味のある女性がいるのかな。とか
何人も気になる女性がいるのかな。
とか…
ネガティブに捉えてしまいました。






タグ

No.4271285 (悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1

言葉のチョイスが変なだけなのでは?

訳すなら
「人伝えであなたの良い噂をよく聞く」
「あなたは最高に気になる女性だ」

って事だと思います。

No.2

>『人の話をあまり聞かない人』と女性陣の間で有名な上司

なんで悪口を付けるのか分からない

好きなんだよね?

No.3

聞かないんじゃなくて聞く価値はないと判断した人物の内容は耳にいれないんだと思う
能動的にシャットアウトしてる
あなたの場合は耳にいれてるよってことだと思います。

No.4

その言い方だと他の人の言う言ってることあってそうだね。
気にならない人の話はスルーする俺様主義って聞こえるし、
主さんの言う通り他にも気になる人いそうだし。
言い方下手なだけとしても、伝え方悪すぎて付き合ってもモヤモヤ多そう。

No.5

>> 1 言葉のチョイスが変なだけなのでは? 訳すなら 「人伝えであなたの良い噂をよく聞く」 「あなたは最高に気になる女性だ」 って事… レスありがとうございます。
なるほど…
回答者様の訳す意味合いだったらすごく嬉しいのですが…

No.6

>> 3 聞かないんじゃなくて聞く価値はないと判断した人物の内容は耳にいれないんだと思う 能動的にシャットアウトしてる あなたの場合は耳にいれてる… レスありがとうございます。
なるほど。
そういえば、
「興味のない話を聞かないというより、
人、相手による」
と言っていました。

そういう意味合いなら嬉しいです。

No.7

レスありがとうございます。
気にならない人の話はスルーする
→そうかもしれません。内容のない話をする女性陣=多数いる部下の話をさばかないといけないので、結果、話を聞かない人と噂されてるのかもしれません。

そうなんです。
ずっとモヤモヤしてます。

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

恋愛/29才以下の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧