英文和訳

回答2 + お礼0 HIT数 544 あ+ あ-

匿名希望( 21 ♀ )
08/01/16 19:15(更新日時)

He too was emotional and highly personal.
が上手く和訳できません💦どなたかこの英文の自然な和訳を教えてください(*´人`)
あと【he too was~】というのは、【彼もまた~】か【彼はとても~】どちらでしょうか?どっちも違いますかね😅💦

タグ

No.547971 08/01/16 16:04(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
共感順
付箋

No.1 08/01/16 16:35
匿名希望1 

彼もまた~
じゃないですかね?前の文章見てないからわかんないけど…

No.2 08/01/16 19:15
匿名希望2 ( 20代 ♀ )

彼もまた感情的で、とても主観的である。

です😃

投稿順
新着順
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

お知らせ

5/28 サーバメンテナンス(終了)

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧