注目の話題
私には娘、息子2人がいてます。 長男は離婚していて、長男以外は結婚して子供がいてます。 次男家の七五三が11月にありますが、 お宮参りのときはわした
悩みという程ではないのですが、義姉にイライラします。義母の葬儀があり、初七日御膳のお弁当を親族のみに、ひとり一つずつ持ち帰ってもらう事になりました。 当然、人
今週のバイトのシフトの日に外せない急用が入ってしまい、店長に伝えたところ誰か代わりの人を探してと言われました。 急に用事が入ってしまった自分が悪いので探すのは

英語が得意な方いませんか? 貴方だけのオリジナルを... ご自身、ご友人、大…

回答3 + お礼0 HIT数 244 あ+ あ-

匿名さん
18/03/19 05:15(更新日時)

英語が得意な方いませんか?
貴方だけのオリジナルを...
ご自身、ご友人、大切な人へ、
記念日や思い出に
ぜひご活用ください。

これを英訳していただきたいです。

No.2614751 18/03/12 14:10(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
共感順
付箋

No.1 18/03/13 20:29
匿名さん1 

こんばんは…
How would you like your original ?
For friends. for someone inportant. or for yourself. Just great for aniverceries and memories so please just go ahead and use it .

No.2 18/03/18 22:21
働く主婦さん2 

上の人がせっかく教えてくれといるのに主さんは知らんぷり。

No.3 18/03/19 05:15
匿名さん3 

こういうのは、プロの翻訳サービスにお願いしたほうがいいですよ。

機械翻訳ではこまかいニュアンスは伝わらないことが多いし、素人さんの翻訳は、残念ながら非常にヘンな文章になる場合が多いそうです。

短い文章ですので、お金もそんなにかからないのではないでしょうかね?

http://www.translatesrv.com/

ご参考までに。

投稿順
新着順
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

おしゃべり掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧