英語が得意な方教えて下さい。
英語についての質問です。「1人当り」という言葉を英語にするとどうなりますか?「1人当りで考えると」みたいな風に使いたいです。 あと、「日本の4倍多い」を英語にするとどうなりますか?「アメリカのゴミの量は日本の4倍多い」というような意味で使いたいです。辞書にも乗っていなかったので、困っています。ご存じの方がいらっしゃいましたら、教えて欲しいです。
No.197063 2006/10/29 21:44(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
新しい回答の受付は終了しました
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧