英語の質問です。 Who lives inKyoto という質問があるのです…
英語の質問です。
Who lives inKyoto
という質問があるのですがその答え方が
Green's grandfather does.です。
なぜ最後にDoesがつくのですか?
No.3310591 21/06/13 15:28(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
グッドアンサーに選ばれた回答
すべての回答
日本語で答えると、その答えは「グリーンの祖父(が住んでいる)。」になりますよね。
だから単純にいけば「Green's grandfather lives.」になります。しかし英語は同じ単語を繰り返し使うことを避けます。なのでlivesをdoesに置き換えて答えるのです。
えっと、その文法系とかわかんないけど答えまーす。
doesはしているということです。
この文章では住んでいるということ。
誰が京都に住んでいるの?という質問にGreen's grandfatherが住んでいるよと言っています。
別にGreen's grandfatherと答えるだけでも文章的には成り立つと思いますが、それだとちょっとぶっきらぼう?っていうかなんか興味ないみたいな感じに実際の会話ではなっちゃうと思うので個人的にはdoesをつけたほうかいいと思います。
日常的に英語を使うので、生まれた時からの認識で答えました(ハーフ)。
もし違っていたらすいません。
新しい回答の受付は終了しました
お知らせ
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧