「地雷メイク」「飯テロ」という言葉に嫌な感じがするのは私だけですか? 地雷もテ…
「地雷メイク」「飯テロ」という言葉に嫌な感じがするのは私だけですか?
地雷もテロも日本人はあまり実感がないかもしれないけど、命を落とした人も多くいる悲しい言葉だと思います。
そういう言葉を茶化すような意味にして日常的に使うのが、これいいの?という思いがあります。どちらも普通にテレビで芸能人やアナウンサーが発したりもしてますよね。
もしも外国で「原爆メイク」なんてものが流行ったら日本人はすごく拒否反応があると思います。
新しい回答の受付は終了しました
モラルに反した言葉が流行るのは世の常だよ。
それにいちいち反応してもキリがない。
ただ、昔に比べたら今は随分とマシになってるけどね。
言葉の自由が段々と無くなってきた影響だろう。
もっと厳しくなって、何を言っても非難される時代になれば、主さんの思う理想の世界になるのかもな。
ずいぶん遡ると「ヤバい」が先祖のような気がしますね。
ヤバいというのは大変なことが起きた時に使うのが正しい使い方ですが、今はヤバい=すごく・超という意味で使いますね。それと同じようなことがおこってるのかなと。
言葉の意味は言われた人の気持ちなど考えることすらしていない、
「接したらこちらがズタズタになる(地雷のような)病んでいる女子風メイク」
「平穏な夜中を過ごしていたのに食欲に火をつける爆破テロのような食品画像(映像)投下」から生まれたネットスラングです。間違えて投稿することを誤爆というし、刺激的な言葉が受けるのでしょう。うっせえわや親ガチャが流行ったように。
正直そういう子たちなら「原爆」が使われてもショック受けないかもしれませんね。
主さんの仰るように、飯テロやバイトテロ、地雷。また受験戦争、企業戦争やら平気で使ってんのに、戦争と比喩することだけ叩かれたのは私怨としか思えん。
私怨に意味もないけど、平和ボケの傍観者らは本人にとっては戦争と同等かそのレベルのことであるってわからないんだろうね。
新しい回答の受付は終了しました
おしゃべり掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧