注目の話題
男の子で名前に「榎」という字は、世間的にどう思いますか。 「榎」→か と読ませて か◯ ◯◯か など考えています。 榎は生き物にとって
批判や誹謗中傷しない優しい方に話を聞いて欲しい、回答頂きたいです 仕事も安定しない 働きたいのに環境とかに耐えられなくて辞めてしまったりする。自分に合っ
復職に条件をつけられてしまいました。 適応障害になり、2ヶ月ほど休職しました。 その後復職したのですが、朝吐き気に襲われたり起き上がれなかったりして欠勤する

英語の授業で「日本は住むのに良い国か、そうでないか」を議題に英語でディベートする…

回答2 + お礼2 HIT数 296 あ+ あ-

匿名さん
23/02/16 00:41(更新日時)

英語の授業で「日本は住むのに良い国か、そうでないか」を議題に英語でディベートするのですが、私のグループは反対側に立って意見を言うことになりました
日本は地震があるから、ということを言いたいのですが、下の文で何か英語でおかしなところはありませんか?

Earthquake often happen in Japan.
If the south traph earthquake began, we will die.
I don’t you to die.
Let’s go abroad together!!!

日本では地震がよく起こります
もし南海トラフ大地震がきたら、私たちは死ぬでしょう
私はあなたに死んで欲しくないです
一緒に海外にいきましょう!

少しふざけた部分もありますが、この文で問題はあると思いますか?
あと、上の文を言って予想できる質問は何だと思いますか?

タグ

No.3732965 23/02/13 00:33(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 23/02/13 04:17
匿名さん1 

1行目
Earthquake→Earthquakes

2行目
the south traph earthquake→a Nankai Trough earthquake
began→struck
will→would

3行目
I don't you to die.→I don't want you to die.



予想される質問
What's the possibility of a Nankai Trough earthquake happening in Japan?
「日本で南海トラフ地震が起こる可能性はどのくらいですか?」

No.2 23/02/13 09:41
匿名さん2 

Japan is known for its frequent earthquakes.
Recently, it has been said that the Nankai Trough will cause a major disaster in the near future.
Who wants to die! At least, I don't want to lose you.
Now is the time to get out of this facking country!!!!

最後の一文は調子乗りすぎました。
匿名1さんので十分だと思います。
頑張ってください。

No.3 23/02/16 00:41
お礼

>> 1 1行目 Earthquake→Earthquakes 2行目 the south traph earthquake→a Nanka… 添削ありがとうございます!
助かります…!!

No.4 23/02/16 00:41
お礼

>> 2 Japan is known for its frequent earthquakes. Recently, it has been sa… ありがとうございます!!
明日なので頑張ってきます💪

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

学校の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧