飲食やってるんですけど、Googleコメントで低評価された時に韓国語で書かれてい…

回答3 + お礼0 HIT数 156 あ+ あ-


2025/02/14 20:24(更新日時)

飲食やってるんですけど、Googleコメントで低評価された時に韓国語で書かれていて翻訳機能見たら最後に私は日本人ですと書かれていました。

仮に本当にその人が日本人だったとして、なんでわざわざ韓国語で書く必要があるんでしょうか?ウチは韓国人観光客が多くコメントも韓国語が最近増えました。英語のコメントでは大体褒めてもらえますが。

基本的に味の合う合わないに異論ありませんが、頭おかしいですよね?でも実際皆さんそういうコメントも参考にされるものですか?

タグ

No.4241963 (悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
共感順
付箋

No.1

日本人が韓国人に対して
韓国人が日本人に対して
なら、韓国語で違和感ないですが
日本人が日本人に対してクレームいれるのに韓国語で伝える意味はわからないです

No.2

頭がおかしいとまでは思わないけど、まぁ日本人なら日本語で書けよって思いますね。私はわざわざ翻訳してまで参考にはしないです。
口コミ見るの自体好きじゃないので、どこかお店に行く時は雰囲気で選んじゃいます

No.3

それって、ステルスdisrespectだよね。

要は日本語でディスる勇気が無いから、ハングルでディスってると。

クソチャイナが訪日して、中国語でディスってるのと何ら変わらん。

または、モノホンのチョンが日本人語ってるのかもしれない。

信念持って飲食営み、客から評価されてるなら放置で桶。

投稿順
新着順
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

心の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧