英語の勉強、主に発音(読みも)していて、勿論英語ワークの問題もしつつ、好きなもの…
英語の勉強、主に発音(読みも)していて、勿論英語ワークの問題もしつつ、好きなものも入れながらやったほうが覚えやすいだろうという事でやっていて、実際好きなもの混ぜてやることで鈍足ながら覚えつつあるのですが、僕は自衛隊が好きで、かつ海外でも日本人だから自衛隊って言いたいから発音の練習していたら、発音が特殊すぎてめっちゃむずくて、書くのは少しめんどくさいだけなのですが、SelfDefenseForcesの発音がすごく難しくて、しかも僕滑舌悪いから余計で…Japanese armyなら簡単なのですが、日本人が外国人にそんなこと言ったらなんかマズい気がするのでJapanese armyは避けたいのですが、どうしたらいいですかね?南スーダンの海外派遣の時の南スーダンの市長の方と派遣自衛隊のトップの方との懇談で、自衛隊のこと日本隊っていってたから日本隊ならいけるかなって思ったのですがJapanese team、日本語訳で日本のチームってなってて、いったいどこの話しているのか分からない気がして、どうしようかなって悩んでて、どうしたらいいですかね
タグ
No.4264442 2025/03/20 13:08(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
新しい回答の受付は終了しました
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧