- 注目の話題
- <離婚して新しい人生を歩むべきかどうか> 結婚4年目、子なし、犬1匹、持ち家(ローン払い中)、車2台(1台ローン払い中) 車がないと生活が難しい場所に住
- 妻の事で悩んでいます。 一年前にマンションを購入し引っ越したばかりだと言うのに妻の不平不満がり止まりません。 具体的には以下の通りです。 ①ここは田舎で周
- 旦那の責任感の無さに呆れてます。 結婚して15年。授かり婚で子供3人、36歳の旦那がいます。同じ職場で私が一つ上。 年下、結婚時旦那が若いこともあり私が基本
「すごい」や「全然」などの使い方
最近はテレビで芸能人が変な日本語を喋りすぎていると思います。「すごく~だった」と言うところを、特に綺麗な人とかが「すごいよかったです」とか言ったら、んッ?って感じです。最近は特によく聞くので、自分が言っていても違和感を感じない人も多いとは思いますが。それに「全然」は、本当は「全然~ない」とならなきゃいけないのに、「全然いいです」とか言っているし。「全然問題ない」という意味から「全然」だけ取って使われているんだとは思いますが‥。こんなふうにして、日本語の意味も変わってくるのかな~とも思ったりします。
あと、スマスマの時特に思うんですが、ビストロで中居君が「何でも作らさせていただきます」って言ってるけど、「さ」っていらないんじゃないですかね?「作らせていただきます」のほうがよっぽど自然だと思います。今、変に「さ」を入れたり、「ら」をぬいたりして使われていますよね。友達同士の会話ならいいと思いますが、テレビで喋ったり、ちゃんとしなくちゃいけない場でも普通に使われているのが気になります。使っていて自分でおかしいと感じないんですかね?
皆さんはどう思われますか(? ?)すごく長い文ですいません。m(_ _)m
タグ
新しい回答の受付は終了しました
言葉は生き物です。
主さんの日本語も古来からとくらべると…
コギャルら若者の
ハチャメチャな言葉ではないし…協調性をとう様な言葉は良いんでは!?
そもそも
正しい日本語なんてないに等しいですよ
時代共に言葉はかわる
生き物だと思います。
主さんの仰っているのが正論で「正しい日本語」だと思います。
ただ過日、テレビで国語学者の方が仰っていたのですが。
例えば「全然」は本来「全然~ない」と“否定”を表す言葉だったけど「全然OK」のような使い方で“強調”の意味を持たされつつある事。
また「ら」抜き言葉も、例えば本来の「見られる」だったら“可能”か“尊敬語”か区別が曖昧だったけど、「見れる」のような「ら」抜き言葉によって“可能”を表現することが出来るようになりつつある、と。
言葉は時代によって変化するし、必ずしも眉をひそめるモノばかりではないみたいです。そうは言っても、これらはまだ「正しい日本語」として正式に認定されていないという事は、心に留めておきたいですよね。
一括で失礼します。皆さんありがとうございます。
いろんな考え方があるんですね。
そうですね、言葉も進化していきますよね。
私は難しいことはよく分かりませんが、でも明らかに変な日本語はやめてほしいと私は思います。
「すごい良かった」は同じく違和感を感じます。
「全然いい」は間違いだと思っているひとが多いですが、辞書にも載っているしマイナーだけどあっています。
「作らさせて」も同じく「さ」はいらないですね。
言葉は生き物というのはまったくその通りですが、負の方向に変わるとしたら釈然としませんね。
皆さんレス有難うございます。
食べている時にやばいと言われたって、いい気はしないですよね。
「全然いい」は間違いじゃないんですか!それは初めて知りました!
テレビで、せっかく綺麗な人なのに、「すごいよかったです。」とか言っているのを聞くとなんだか残念な感じがします。。
今の人は本読まないですからね。かくいう私も今時のガキですが。美しい日本語に触れる機会がないんですよ。山田悠介やyoshiのような人がベストセラー作家になってしまう世の中です。
確かに言葉は時代と共に変わるものですが、やっぱり正しいとされている日本語のほうが聞いていて気持ちがいいです。
11に禿同
あれらは小説じゃない。
山田は違うがケータイ小説と小説は別物だ。
まぁでも言語なんてものは日々進化してるんじゃないですかねぇ。むかーしむかしは『ちょうちょう』も『てふてふ』だったわけだし。
新しい回答の受付は終了しました
お知らせ
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧