注目の話題
結婚を考えて同棲中の彼氏の対応。 私が先日コロナになりました。 発熱や倦怠感、嘔吐、咳、鼻水など沢山症状が出て苦しんでいたのですが、仕事で彼氏も朝の7時から
整形しようかな。 付き合って2年ですが、彼は私とは結婚しないと言っていたので、私から結婚迫るのは控えています。 彼は面食いで、元カノやアイドルを”可
離婚について相談です。 私には妻と成人した子供が3人中学生の子供が1人おります。 若い頃は勤めておりましたが、30になる頃両親から実家の事業を継いで欲しいと

英語の得意な方お願いしますm(__)m

回答6 + お礼1 HIT数 946 あ+ あ-

匿名希望( 18 ♀ )
06/07/09 00:44(更新日時)

訳が分からないので、ぜひ教えてください。
but you could dance with your hands up in the air
お願いしますm(__)m

タグ

No.77158 06/07/08 21:40(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 06/07/08 22:21
通行人1 ( 10代 ♀ )

①but→しかし
you could dance→あなたはおどることができた
with your hands up=あなたの両手を上げて
in the air=空気中に
②but you could dance with your hands up in the air=しかしあなたは両手を空気中に上げて踊ることができた

でどうですか?

No.2 06/07/08 22:25
匿名希望2 ( 10代 ♂ )

前後の状況がわからないので何とも言えませんが、with+O(目的語)+C(補語)っていうのはご存じですか??この場合、your handsがOでup in the airがCです。ちなみにup in the airは熟語で「空中に」っていう意味がありますが、あえて訳す必要もないと思います。だから、「しかし、あなたは手を上げて踊ることができた」くらいかな……??
長文ですみませんm(_ _)m

No.3 06/07/08 22:53
匿名希望3 ( 20代 ♂ )

今にも空に飛び出しそうな感じを表現するのにup in the airって使ったんじゃないかな。

No.4 06/07/09 00:01
お礼

みなさん、回答ありがとうございましたm(__)m
一括のお礼でごめんなさい_(_^_)_
自分の英語力のなさに落ち込みます↓↓with+O+Cとぃうのも全然知りませんでした(;_;)

No.5 06/07/09 00:10
通行人5 

けれどアナタは両手を広げ空へ…

歌詞ですか?

No.6 06/07/09 00:21
匿名希望6 ( 20代 ♂ )

「でも君は両手を空に掲げ踊っていた。」

落ち込んでいた君だけどまだ笑顔を取り戻せるはず。
だから頑張って、みたいな意味?

No.7 06/07/09 00:44
まな ( 10代 ♀ ltho )

「しかし、あなたは空に手をあげて踊ればいい」ですよ♪学校で同じ文、習ったので多分あってると思いますよっ♪

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

お知らせ

5/28 サーバメンテナンス(終了)

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧