注目の話題
彼女欲しかったな…
以前投稿してましたが、一階のおじいちゃん大家が家賃安くするからと3万取られ食費も払わず夕飯毎日用意し、献立、買い出し、片付け、料理、すべてやってました ストレ
完璧な母でないと思います。それが辛いです。元の夫からの暴力で頭部に外傷を負ったため時々激しいめまいや頭痛の後遺症があり、嘔吐もあります。子どもを幸せにしないとと

夜中に彼から英語のmailが届きました。 下記の内容です。 “Me, I…

回答3 + お礼0  HIT数 336 あ+ あ-

匿名さん
21/07/21 00:43(最終更新日時)

夜中に彼から英語のmailが届きました。
下記の内容です。

“Me, I still believe in paradise.
But now at least I know it’s not some place you can look for because it’s not where you go.
It’s how you feel for a moment in your life when you’re a part of something and if you find that moment, it lasts forever.”


“Don’t ever let somebody tell you you can’t do something, not even me. Alright?
You dream, you gotta protect it. People can’t do something themselves, they wanna tell you you can’t do it.
If you want something, go get it. Period.”


どうやら、映画の台詞をそのままコピーしたような文面に、
自分の言いたいことを付け加えています。

2000年にされたレオナルド・ディカプリオのザ・ビーチ。
ディカプリオ演じるリチャードの台詞のようです。


ちなみに、彼は英語が出来ません。

彼は、経営者で取引先の倒産で元からの会社が傾き、
新規事業を立ち上げ、色々とトラブルが続いて、新しい会社もまだまだ
落ち着いていません。

とても忙しそうにしているので、ねぎらうつもりで、
「あなたに逢えなくて寂しいけれど、あなたの欲しい未来を手に入れてね」
とmailしたら、映画の台詞と思われる英文が送られて来ました。

さらに、「ザ・ビーチが好きなの?それとも気持ちを重ねているの?」
と彼に返信したところ、

自分を大切にして幸せになってねということ、と返事が返ってきました。
英文が映画の台詞の引用であることがバレてしまったいいわけでしょうか?

それとも、私が重たいということでしょうか?

「あなたに逢えなくて寂しいけれど、あなたの欲しい未来を手に入れてね」
と言ったのは、忙しい彼をねぎらうつもりで言いました。

ちなみに都合のつくかぎり、
彼から勝手に会いに来ますが、

忙しい時には、何も言っていないのに、
ウザがります。

なので、ほっておくと、
君は俺に会いたくないみたいだと言い出します。

No.3335329 21/07/20 23:13(悩み投稿日時)  

新しい回答の受付は終了しました

恋愛/30才以上の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧