注目の話題
既婚男性を好きになりました、 相手は48歳なんですが え、ちがしたいです でも奥さんいます どーしたらいいですか
損な性分をしています。 自他共に求めるまじめな性格で、自分のできることは何でも精いっぱい頑張ろうとしてしまいます。働くうえで、「うまく手を抜く」ができません。
なんか低学歴さんって、必死に「世の中学歴だけでわたっていけるほど甘くない」なんてことをいいたがりますが、そもそも学歴すら身に着けられなかった低能力が厳しい社会で

who all is coming is ○○ as well これを翻訳してください(汗) ネットで調べているのですが、おかしな日本語になってしまいます

No.1 23/06/02 15:23
匿名さん1
あ+あ-

"Who all is coming is ○○ as well" を日本語に翻訳すると、

「誰が来るんですか?○○さんも来るんですか?」という意味になります。

因みにコレ
チャットGPTの回答になるので
合ってるか分かりません
てか私英語無理だし笑

最初
1回答目(5回答中)

新しい回答の受付は終了しました

おしゃべり掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧