漢字の質問ですが

回答6 + お礼2 HIT数 34613 あ+ あ-


2010/01/12 01:36(更新日時)

曲をかけるの「かける」を漢字にしたいのですが😥

バカな質問ですみませんm(_ _)m

タグ

No.1219678 (悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順

No.1

「曲を【掛ける】。」で良いですよ😺

No.2

>> 1 書記長様、自分もそう思ったのですが違うらしいです。
レスありがとうございました。

No.3

これはどうかな??

曲を挂ける、曲を架ける、曲を翔ける、曲を掛ける。

 他サイトで(電話を架ける)が当てはまると出てましたけどね
  
曲を翔ける←これがキレイな感じがしますけど

No.4

>> 3 3番様、家の辞書では限界です。
ありがとうございました。

No.5

今調べたら
掛ける 機械や装置を作用させる

例 レコードを―ける

となってますよ!

No.6

そもそも『曲をかける』という日本語がおかしいので、当てはまる漢字は無いそうです。

そもそもは、『レコードに針を掛ける』から転じた言葉なので、当てはめるとしたら1さんの仰る通り『掛ける』みたいです。

No.7

「掛ける」で合ってます。
「掛ける」の持つ意味は大変広く、その一つに
"機械にその機能や作用を発露させる事"
が有るのですよ。
(代表例:エンジンを掛ける)

「再生機(機械)に、その作用(曲が鳴る)を発露させてる」
から
「曲を掛ける」
「CDを掛ける」
なんです。

生演奏で曲を鳴らす場合には「曲を掛ける」と言わないのも、その証です。

No.8

6番さん、無いからこのスレ主の質問なのですよ~
 ある意味あて字です。
   今の時代は曲はボタンやリモコンなので、どれも無い気がしますね

投稿順
新着順
主のみ
共感順

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧