- 注目の話題
- 自然退職とは何でしょうか。 現在適応障害で、休職中なのですが今月中に復職出来ないと自然退職になると言われました。 解雇とは違うらしいのです。 私は仕事を辞
- 彼氏と喧嘩しました。 私の彼氏は居酒屋のオーナーです。 私はそこで時々お手伝いをしています。 昨日あった出来事なのですが、普段私はホールをしています。
- 彼氏との温泉旅行について、長文ですが聞いて下さい。 私は昔から温泉好きで、彼氏に一緒に行こうと何度も何度も誘ってやっと夢が叶ったのですが その時の予約は全て
急遽質問です。英語がわかる方おねがいします。現在altの先生にお手紙を書いている…
急遽質問です。英語がわかる方おねがいします。現在altの先生にお手紙を書いているのですが、「元々英語は好きでしたが、〇〇の授業を通してもっと好きになれました。」を英語に訳してほしいです。 お願いします。
22/03/07 22:23 追記
google翻訳ではOriginally I liked English, but I became more fond of it through Andre's lessons. とありましたがあっていますか?
No.3492556 22/03/07 22:22(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
google翻訳は間違ってないけど、こんな言い回しする?って感じだから、もっと自然で簡単にならないかと思いました。
I liked English even before I attended Andre's class, and his class made me like it more.
新しい回答の受付は終了しました
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧