相方が外国人で英語圏の人です。パーティーとか集まる場所に行くと、向こうの共通の話…
相方が外国人で英語圏の人です。パーティーとか集まる場所に行くと、向こうの共通の話題も多いし早いし、何年もこういう人達と一緒にいますが、中々慣れません。
逆に日本語だけで気を遣ってくれない場所にでも今度呼んでみようかなと思ってしまう位に、何か不公平感を感じます。※勿論これは横暴だと思いますが。
英語も勉強を一生懸命やってた時期もあり成長してある程度の人達とは問題なく話しているのかなと思っても、やっぱりネイティブの中に入るとまだまだ難しいです。ストレスもあるし眠くなるし孤独になります。
同じ様な経験の方、いらっしゃいますか?
タグ
新しい回答の受付は終了しました
特に笑いがキツいですよね。
文化とか生育環境とかが共通だったからこそわかる笑いみたいなのあるじゃないですか。
それの何が面白いの?と思うことで、みんながドっと笑ったりしてて、あとで聞いたら昔の人気テレビ番組のネタだったみたいな。
あんまり度重なると、なんでここでいっしょにいてニコニコしてないといけないのかと思ってしまいますよね。
結婚されているのか、同棲されているのかわかりませんが
結婚していてもいなくても、外国人との付き合いの場合
パートナー(恋人、配偶者)と一緒に参加するという
ことが結構あるかと思うので、ある程度は割り切るしかないかと思います。
パーティーの頻度にもよりますが
半年に1〜2回程度なら、付き合いとして我慢といいますか
妥協された方がいいのでは?
毎週だったり毎月だときついかもしれませんが。。
ある意味、仕事でも、結婚してからの親族付き合いでも
日本語が使えて、言葉は通じたとしても、話が噛み合わなかったり
気をつかう場面はありますからね。
もちろん、無理のない範囲にするのも大事ですので
彼ときちんと話し合ってはいかがでしょうか?
相手が日本人であろうと、外国人であっても
不満や不安があるときは、黙っているだけでは通じませんし、
相手が察してくれることを期待しているだけでは
何も解決しません。
パートナーとの間では、特に話し合いは大事です。
付き合いとして、適度に参加した方がいいとは思うし
私も英語力を上げたり努力をしているけども、
あまり頻繁、長い時間はきついから、年に2〜3回くらい
2時間くらいならいいけど、それ以上は参加するのは控えたい。
時間が来たら、せめて自分は先に帰ってもいいか確認するのもいいでしょう。
ネイティブは日本人と話すとき、ゆっくり簡単な言葉で話してくれるからわかるけど、ネイティブ同士だと全然違うね。洋画を字幕なしで観るようなもんだ。私の英語教材はGEOのレンタルDVDで、英語音声日本語字幕→英語音声英語字幕→英語音声字幕なしで繰り返し観てトレーニングしてるけど、あまり上達しないね。
新しい回答の受付は終了しました
心の悩み掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧