- 注目の話題
- あなたのためを思って言ってるって言ってくる人って何なんでしょうか? 支配?したいのかな? そんなにお前は偉いのか?って思って聞き流してるけど、しつこ
- 以前投稿してましたが、一階のおじいちゃん大家が家賃安くするからと3万取られ食費も払わず夕飯毎日用意し、献立、買い出し、片付け、料理、すべてやってました ストレ
- 新婚1週間で早くも寝室を別にしたいです。 夫のいびきがすごくて眠れず、耳栓して数日寝たら耳垂れと痛みがひどく外耳炎になってしまい、病院でなるべく外すように言わ
こちらの文を英語にするとどうなりますでしょうか。 お教えください。 あな…
こちらの文を英語にするとどうなりますでしょうか。
お教えください。
あなたが好きなのは私ではなく、思い通りになる私。
英語に詳しい方よろしくお願いします。
No.2713582 18/09/20 21:16(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
それは英語圏から来ている友人で、あなたが好きな人に
送るのですか?
でも相手は、あなたと付き合いたいを、アプローチ
されているのでしょうか?
でも、大切にしてくれそうになくて
都合よく扱われている気がするのですかね。
英語で自分の気持ちを伝えるというのは
大変なことですよね。
正確かはわかりませんが。
You like a person (Woman ) who always follows the will of you,
but not me . don't you ?
という感じで、通じると思いますが。。
新しい回答の受付は終了しました
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧