旦那に元カノを紹介されました。「行きたい店がある」と言って連れて行かれたレストラ…
旦那に元カノを紹介されました。「行きたい店がある」と言って連れて行かれたレストランで、店員の1人を「俺の最初の彼女」だと英語で紹介されました。元カノに何と言ったのかばれないため?なのかわかりませんが私も旦那も普段日本語で話しているのに腑に落ちません。以前、「友人がレストランをオープンする予定で経理関連の相談に乗ってほしいと言われた」(旦那の仕事は経理)と言って出かけて行ったことがあり、そのレストランが開店したので食べに言ったというわけです。
なんだかモヤモヤしていたので、家に着いてからなぜ英語で紹介したのか、なぜ友人の開いたレストランと言って連れ出し、店に着くなり元カノだと紹介したのか尋ねました。英語で紹介したのは別に理由はない、元カノの店に連れて行ったのは配慮が足りなかったと謝られました。
これは男女の思考回路の違いなのでしょうか。正直言って、話し合った今もモヤモヤしています。
No.2348368 16/06/27 02:39(悩み投稿日時)
新しい回答の受付は終了しました
新しい回答の受付は終了しました
お知らせ
家庭・家族の悩み掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧