関西の方って、どうしてこういう場でも標準語で文章書かずに話し言葉そのままで書く人…
関西の方って、どうしてこういう場でも標準語で文章書かずに話し言葉そのままで書く人が多いんでしょう。他の地方の方で方言で書く人いないですよね。私は見かけたことないです。
郷土愛が強いのは感じますが、こんな時でさえも言葉を変えたくないのでしょうか…。
関西の方が嫌いだとか苦手だとかそういうことではないんですが、読みづらかったりキツく思うこともあるのでどうなんだろうと思いました。
新しい回答の受付は終了しました
- 回答制限
- 1人につき1回答のみ
表現の一部だと思いますよ。
真面目に答えてるときは、標準語で書きますし、
少しおちゃらけて言いたいときに関西弁で書くこともあります。
関西人は演じ分けしてるんです。
あと、真面目に会話できないというか、することを気恥ずかしく思ってる
関西人もいるかもしれません。笑いを取って和ませてなんぼみたいな感覚
の人ですね。他地域の人には通じないのかもしれませんけれど
関西人のサービス精神だと認識していただけると幸いです。
大阪なんですが7さんと同じ意見ですね。
関西弁で書く人の言葉が目立つので多いように思われがちですが、たぶんそんなこと無いと思います。
確かに友人同士のやりとりでは関西弁だけで書きますからSNSなどは関西弁が溢れかえってるとは思いますが。
でも、対面して話す時はどうしても関西弁が抜けませんし無理して標準語で話しません。
LINEとかの文面みて関西弁じゃないと違和感があるから公的に出す書類とか、資料とかじゃない限りは基本関西弁入れます。
方言でいえば一番知られている感はあるので、言っても普通に受け取ってくれるんじゃないかって若干思ってます。
東京コンプレックスがあるからでしょ。
絶対に直そうとしないところがいやらしい。
「なんで直さなあかんねん」「なんでお前らの言うこと聞かなあかんねん」「なんで東京に合わせなあかんねん」って思ってますよ。関西人は。(四国も含む)
じゃあ『かたす』『乗っかる』『なにげに』『~じゃん』これらは全て標準語ではないですが、関東では当たり前に使われてるし、この掲示板でも多く使われてますよ?
なのになぜ関西弁にだけスレ主は反応するの?
関西の人からしたら上に挙げた言葉が嫌いな人がいるかもよ?
それと『あのさー』『これさー』が標準語でないと理解していながら話し言葉だから良いなんて、スレ主が言ってる内容とは矛盾するのではないですか?
それなら関西弁での『あんなー』『これなー』も話し言葉になりますが、それは受け付けないのでしょう?
このような内容のスレにレス制限までかけて、反論されない態勢を整えて人の悪口言って楽しいですか?
>> 27
じゃあ『かたす』『乗っかる』『なにげに』『~じゃん』これらは全て標準語ではないですが、関東では当たり前に使われてるし、この掲示板でも多く使わ…
お返事ありがとうございます。レス制限をかけさせてもらったのは、回答者さん同士で言い合いになるのを避けたかったのと、私が意見交換というよりも軽く意見を聞きたいだけなのもあったからです。悪口ではないのですが、そう捉えてしまわれたならすみません。
あなたが挙げた言葉は東京弁なのかもしれませんが、私は存じ上げませんでしたし、なんなら全国的に使われているのでもはやどこの方言か問題ではないと思っております。関西弁はとても限定的な方言で、他の地域の人よりもはるかに多く見かけるので疑問に思い、質問しただけです。
もし腑に落ちないのであれば、このスレの他の回答やこれからくる回答を読んでいただければと思います。私だけでなく悪意なく純粋に疑問に感じている人は多いはずなので…では。
そう思います。
変換しづらいのにわざわざ、、、。
俺はそう言う関西独特のゴリゴリ関西推しが鬱陶しく、不愉快だったので、関西を離れました。大阪に住んでいる時に関東に知人の言葉を真似、会得し、普段の会話でも標準語で話すようにしていましたが、いちいちそれに突っかかる関西の友人達。
何かと言うと阪神タイガース、たこ焼き、お好み焼き、マックと呼ばずにマクド、何でも関東に合わせようとしない、そう言う所は日本から見て某隣国と全く同じ。
大阪生まれだが、俺にとって最大の汚点です。
大阪出身と言うのが恥ずかしい。
関西は良いところもいっぱいあるのに、自分で自分の首を絞めているよう見える。
関西人はマナーが悪いです。
節操がないです。自分が教わった言語は関西弁だからそれが標準語だとか意味不明なことを言います。笑
そんな環境で育った関西人が大人になって関西でまた子どもを教育します。子どもも当然マナーが悪く節操がない大人に育ちます。
この無限ループです。同じ日本人として恥ずかしい、、、というか子どもは可哀想ですよね。生まれる場所選べないですからね。
関西ではないけどネット用語と言うかたまに「〜やで」とか使う時あります
地元の方言は使っても通じないと思うので使いませんねーー
これとは別ですが外国人が日本人に話しかける時 なんで英語なんだろう、日本語で話さないのかな
とは思ったりしています 日本人なら外国行ったら外国語で喋るのに…って。
標準語にコンプレックスを持ってないから。「標準語じゃなきゃダメ(=田舎言葉じゃダメ)」とは思ってないからだよ。
自分達を田舎もんとは思ってないからというと分かるかも。
「それでいいんだっぺ」と…書いて恥ずかしいと思う気持ちがないから。
そして恥ずかしいと思う気持ちがある人がそう書かなくなるしそう言わなくなる。
自信があり、自分達の言葉や言い回しに一切の引け目を感じてないから。
地方の言葉に引け目を感じてる人は、その地方言葉を出さなくなる。
反対に自信のある人は自分の言葉で話す。例えば田中義剛さんの様に。書くときも同じ。
良いものを良いと言える人は、良いものと思ってるものをそのまま出す。
”これは良くないんじゃないか”と勝手に思ってしまう他に習えの人は、地方言葉を引っ込める。
ほとんどの人が疑問すら持たないで信じ込んでしまってる標準語信仰を持たないのは、関西の人とあと関西の人までは行かないけど沖縄と博多の人くらいらしいね。
他所は他所、家は家
と同じでマナーも当たり前も
地域によって違うでしょ
関東から見れば関西がマナー悪いけど
関西からすれば関東の方がマナー悪い
と思うこともあると思いますよ
結局それぞれの価値観
新しい回答の受付は終了しました
質問掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧