中国語に詳しい方にお聞きします。 知り合いが中国人女性と結婚し「ニーハウ」…

回答4 + お礼4 HIT数 354 あ+ あ-


2021/01/11 18:31(更新日時)

中国語に詳しい方にお聞きします。

知り合いが中国人女性と結婚し「ニーハウ」って言ってました。その時思わず大爆笑してしまいました。「ニーハオ」じゃないのですか?いまだに疑問です。

No.3214641 (悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1

地方によって発音が異なるのか詳しいことは分かりませんが、うちの母が中国語を勉強して中国に住んでたことありますが、母の発音は「ニーハオ」です。

ちなみに「元気ですか?」という時は「ニーハオマー?」と言ってました。

No.2

ハオって言いますよね。

会社の女性でハルビンの方がいます。
一緒に広州に行きましたけど、広東語は
まったく分からないと言ってました。
よってその時は標準語(北京語?)で会話して
いました。
国土が広いから色々な言語があるようです。

まあ奥さんの出身地がハウって言うのかもですね。
でも笑ったら可哀想ですよ。

No.3

>> 1 地方によって発音が異なるのか詳しいことは分かりませんが、うちの母が中国語を勉強して中国に住んでたことありますが、母の発音は「ニーハオ」です。… 猪木を連想して爆笑しましたwwありがとうございます。

No.4

>> 2 ハオって言いますよね。 会社の女性でハルビンの方がいます。 一緒に広州に行きましたけど、広東語は まったく分からないと言ってました… 結婚相手もハルピンでした。ちょっと変わった人で勝手に言葉をいじります。

【八角】を【はっかくぅ】って言います。友達も笑いをこらえきれませんでした。

No.5

>【八角】を【はっかくぅ】って言います。

それ!楽しい方ですね。
友達になりたい。

No.6

>> 5 めちゃくちゃ楽しい人です。

車に乗せてもらったのですが足下に何か転がってきたと思ったらカリカリになってプチトマトをちょっと大きくしたぐらいのミカンでした。笑いすぎて涙が出ましたw

No.7

外国語をカタカナに表す事自体が無茶なのですが
純粋に、それを爆笑する主さんがすごいイヤな人に思えます

知り合いのイギリス人は「ハロー」を「ヘゥロー」(をつめた感じ)で言いますし、ドイツ人は日本語を頑張っていて「おはよう」と言いますが「ぉはよーう」になります
中国人も「ニーハオ」とは聞こえません「ニハゥ」くらいに聞こえます
笑う事無いじゃないですか……

No.8

>> 7 バカにしてるわけじゃないんです。むしろファンです。

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧