注目の話題
実家の母に、夫が趣味で旅行に出かけたことを話すと「暇だからじゃない?」「他にすることがないからでしょう」と言います。いえ、趣味は専門性が高いものですしお金もかか
かなりお金を稼いでいる上に性格も、人の意見に合わせることが好きな人もいると思いますが、もしパートナーの性格がちょっと頑固でも年収一千万以上なら仕方ないと我慢でき
おそらく障害者である男性をぶん殴ってしまいました。。。 ことの発端は彼女とデートしていた時のことです。 彼女と2人でしばらく遊んで、疲れたので近くに

【英語添削求む】夏休みにアメリカにホームステイに行く中学生です。ホストファミリー…

回答2 + お礼2 HIT数 206 あ+ あ-

匿名さん
23/07/27 01:22(更新日時)

【英語添削求む】夏休みにアメリカにホームステイに行く中学生です。ホストファミリーに送るメールの添削をお願いします!

英語⤵︎ ︎
Hello!
This is 〇〇, who will be staying at your house next time.
Sorry for the late reply 💦
I am very much looking forward to meeting you. I can't speak English well, but please communicate a lot. It's not a very long day, but please get along. looking forward to it. (´˘`*)

日本語⤵︎ ︎
こんにちは!
今度あなたたちのお家にホームステイする〇〇です。
返信が遅くなってしまい、ごめんなさい💦
私はあなた達に会えるのがとても楽しみです。私は英語を上手に話すことができませんが、たくさんコミュニケーションを取ってくださいね。あまり長い日にちではないけれど、仲良くしてください。楽しみにしています。(´˘`*)

英語でメールなど送ったことが無いので、礼儀とかがあるなら教えて欲しいです。

タグ

No.3840821 23/07/26 11:56(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 23/07/26 15:15
匿名さん1 

Hello! → Dear XX Family,
next time → in this summer
💦 → (削除:アメリカ人の多くにはなぜ水が出てるのかわからないため)
to meeting you → to meeting you guys
not a very long day → not very long days
please get along → please be good friends with me
looking forward to it → I'm looking forward to it.
(最後) → Sincerly, 〇〇

No.2 23/07/26 18:10
匿名さん2 

一応通じるけど、不自然なところもある

please communicate a lot
→ please talk to me a lot

長い日にちではないとは、短い時間ということ?

it's not a very long day, but please get along
→ we won't have much time together, but please be my friend.

No.3 23/07/27 01:22
お礼

>> 1 Hello! → Dear XX Family, next time → in this summer 💦 → (削除:アメリカ人の多く… 細かいところまでありがとうございます!

No.4 23/07/27 01:22
お礼

>> 2 一応通じるけど、不自然なところもある please communicate a lot → please talk to me … ありがとうございます!直して送ってみます!

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

お知らせ

5/28 サーバメンテナンス(終了)

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧