注目の話題
夫が考えた娘の名前が夫の元カノの名前だったことが判明しました 共通の知人と話してて、相手はうちの子の名前を知らずに悪気なく話したことで発覚しました 偶然同じ
うちの娘が小学生は園児と年齢差がもっと少なくなるし保育士さんが事務など他の業務をする間に園児の世話する保育補助として園に入ればどうかなと考えているけど、放課後と
どこから話せばいいか まとまらないけど相談にのってください 彼女にLINEだけで別れられました 理由が嫌いとかじゃなくて遠くで就職するからでした 何

be動詞とdoの使い方が微妙に分かりません。゚(PД`q*)゚。 何を言う…

回答3 + お礼0 HIT数 268 あ+ あ-

匿名さん
18/06/24 23:29(更新日時)

be動詞とdoの使い方が微妙に分かりません。゚(PД`q*)゚。

何を言う時にbe動詞を使って、何を言う時にdoとかを使いますか??
doってbe動詞じゃないですよね??

run とかplay とか、動作を表す動詞?の時だけdoを使いますか?
形容詞を使う時だけbe動詞を使いますか??



『I lived in Canada in my children』のlivedって動作を表す動詞?ですよね??なんでdo使わないんですか??( ; _ ; )

Were you jogging at that time の、joggingって動作を表す動詞なのになんで
be動詞使ってるんですか...。゚(PД`q*)゚。
お願いします!教えてください!

No.2666322 18/06/24 20:57(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
共感順
付箋

No.1 18/06/24 21:13
匿名さん1 

英語は成り立ちから考えましょう。
『I lived in Canada in my children』は元々
『I did(←doの過去形)live in Canada in my children』ですが、doは省略可能ですのでこの文章でいうdidが消えます。
その代わり、過去形の意味を後ろのliveに持たせないといけないのでlivedとなります。
ということで『I lived in Canada in my children』となるわけです。

No.2 18/06/24 21:28
匿名さん1 

『Were you jogging at that time?』とは現在進行形とか言うやつですね。
疑問文と過去形を戻すとYou are jogging…ですが、
「あなたは(ジョギングしている状態)である」のような意味になります。
ここでいうjoggingは動名詞とか言う名詞扱いとなります。

投稿順
新着順
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧