回答2 + お礼2 HIT数 490 あ+ あ-
学生さん 14/09/05 19:20(更新日時)
too but just old generation , not new を訳してください
タグ
新しい回答の受付は終了しました
No.1 14/09/05 18:48 通行人1
あまりにもちょうど旧世代、新しくありません ↑翻訳サイトでこのように翻訳されました あとは たった今、あまりにも古い世代(新しくない) とか出てくる
No.2 14/09/05 18:53 通行人2
「それは、もう新しくない。」というようなニュアンスで使いますね。解釈の仕方は、いろいろあるので、これが正解というのはないかもしれないですが。
No.3 14/09/05 19:19 お礼
>> 1 あまりにもちょうど旧世代、新しくありません ↑翻訳サイトでこのように翻訳されました あとは たった今、あまりにも古い世代(… 私も最初翻訳サイトにいれてみたんですが??になりました(°_°) ありがとうございます
No.4 14/09/05 19:20 お礼
>> 2 「それは、もう新しくない。」というようなニュアンスで使いますね。解釈の仕方は、いろいろあるので、これが正解というのはないかもしれないですが。 それが一番近い感じですね ある人からの文から一部を抜粋したため難しいですよね ありがとうございます
お悩み解決掲示板 板一覧
心の悩み(3355)
家庭・家族の悩み(911)
職場・仕事の悩み(1304)
恋愛/30才以上の悩み(690)
恋愛/29才以下の悩み(919)
恋愛/17才以下の悩み(397)
50才以上の悩み全般(180)
身体の悩み(563)
育児の悩み(251)
性の悩み(398)
お金の悩み(208)
介護の悩み(48)
友人の悩み(419)
学校の悩み(429)
その他の悩み(1343)
質問(3572)
おしゃべり(1114)
つぶやき(3438)
ミクル(姉妹サイト)
ミクルへ
マイページ
登録情報