注目の話題
私の心が狭いのでしょうか。 今月出産して、夫には育休1週間取ってもらいましたが、義母に病気が見つかりその育休は義母の病院の送迎や検査の付き添いで潰れました。仕
旦那がタバコを辞めてくれません。 生後1ヶ月の赤ちゃんがいて妊娠中から言ってるのに 辞めてくれず…難しいものですか?
専業主婦って疲れますね。数年前までバリバリ働いてたのですが、結婚を期に仕事を辞めてと言われ、専業主婦になりました。 1日一万円生活費を貰ってるのですが、ある日

カフェオレやカフェラテのオレやラテはミルクという意味で合ってますかね? 抹茶オレ、ほうじ茶オレなどは、ミルク入りですよね。 紅茶だけ、ミルクティーと言い

No.3 22/01/18 22:08
匿名さん3
あ+あ-

オレ(au lait)はフランス語で、ミルク入りのという意味です。
ラテ(latte)はイタリア語で、ミルクという意味です。

紅茶は、最近は「ティーオレ」(英語とフランス語の混用)という商品も出ていますが、基本的には先に「ミルクティー」という単語で定着していたので、それが使われることが多いということかと思います。

3回答目(7回答中)

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧