注目の話題
結婚して家庭持つことって幸せなんでしょうか?ドラマとかニュース見ても、不倫やDVや家庭崩壊など不幸イメージしかないです。結婚しても、ある日突然殺人鬼に奥さん殺さ
某頂き女子を擁護する夜職系の声が結構見られますが何故なんでしょうか? 詐欺師の罪が重いのは普通の人からしたら困らないどころかありがたいはずなのに重い重いと騒い
はじめまして、30代主婦です。 同い年の夫と喧嘩して5日目です。 私がもともと平日に男友達と会う約束をしていましたが友達の都合で土曜になりました。 夫

A we poor you とはどいゆう意味でしょうか 調べてみましたが、…

回答2 + お礼2 HIT数 313 あ+ あ-

匿名さん( ♀ )
17/06/29 01:05(更新日時)

A we poor you とはどいゆう意味でしょうか

調べてみましたが、ピンときません。


タグ

No.2492200 17/06/28 21:34(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 17/06/28 22:22
匿名さん1 

Are you poor?

なら「あなたは貧しいですか?」

No.2 17/06/28 22:41
匿名さん2 

Aとwの間のスペースは不要だと思います。

Awe poor you.
かわいそうなあなたが怖いです。
かわいそうなあなたに畏敬を示します。

これだと、ちょっと意味としては変な文章なので。
多分、本来はAweでなくAwwですね。
すると、次のような意味になります。

Aww poor you.
ああ、あなたはかわいそうに。
かわいそうに。

あら気の毒に、という感じの意味だと思います。

No.3 17/06/29 01:05
お礼

>> 2 スッキリしました!本当に有り難うございます!

No.4 17/06/29 01:05
お礼

>> 1 Are you poor? なら「あなたは貧しいですか?」 回答くださり、有り難うございます!!

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧