注目の話題
40代、バツイチ(子供は元妻引き取り)男性です。 離婚してから8年経ち、新たな恋がしたいと思ってますが、このスペックだと諦めるしかないでしょうか? 年収
ローソンのレジで2回ほど、「カードでお支払いしたいです」が伝わらずびっくりしました。「クレジットでお願いします」は伝わるのに、「カードで」だと伝わらないらしく、
もういじめです 物流の仕事してるのですが タイムカードは隠されるわ 集めた荷物は隠されるし 明日 配達の伝票は捨てられたようですし 私は邪魔者なんですか

英語を勉強中で困ったこと。「クリリンのことかー!!!」 こんにちは30歳で英語の勉強を始めた者です。 (英語は大大大大大の苦手でイチから勉強しています。

No.2 21/01/19 16:23
匿名さん2
あ+あ-

この日本語の表現にはこの英語の表現というように、
一対一でくっついているものではありません
(どの言語もそうなのです)
常にズレがありますので、
こういう一対一の覚え方をすると、せっかく覚えた英語が不自然に聞こえてしまいますし、
通じないことも出てきます

ですから、日本語の表現ではなく状況と英語をくっつけるといいと思います
つまり、「クリリンのことか!」という日本語の表現ではなく、
クリリンについて言及している、クリリンについて何か言っているという状況そのものにくっつけるのです
単語であれば、dogという単語を
「犬」という日本語と結びつけるのではなく、
犬の画像や動画そのものと結びつけるようにします

以上の話は、日本語がぺらぺらな外国人からの受け売りです

2回答目(6回答中)

新しい回答の受付は終了しました

その他の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧