注目の話題
50歳のアルバイトの人が入ってきたんですが入社して3日目くらいからタメ口になりました。 私は35歳で店長をしてます。 その人はいろんな所で働いたこと
私の心が狭いのでしょうか。 今月出産して、夫には育休1週間取ってもらいましたが、義母に病気が見つかりその育休は義母の病院の送迎や検査の付き添いで潰れました。仕
旦那がタバコを辞めてくれません。 生後1ヶ月の赤ちゃんがいて妊娠中から言ってるのに 辞めてくれず…難しいものですか?

英語のできる方

No.2 07/06/11 14:29
通行人2
あ+あ-

単体で訳して行くと違和感が出てくるので、文意に基づいて全体で意訳しました(^^)


Dear Ms.〇〇

This is my second letter to you. I'm writing this to thank you for your favor to send me your photo and the autograph after the 1st one .

Thank you so much Ms.〇〇. I'm really nice to receive it.

I do love your merry personality, and the way you smile is my pleasure.

That makes me really happy.


I hope you'll be around more and more as a movie star.

And I wish I could see you someday in my life.

Good luck on your business Ms.〇〇.

I will keep on boosting you.

2回答目(6回答中)

新しい回答の受付は終了しました

その他の悩み掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧