DQNネーム?キラキラネーム?笑
ある知り合い夫婦に
子ども(男の子)がうまれたらしいしく
流行りのDQNネームというやつでしょうが
その子の名前がとてつもなく意味不明です笑
「獅愛 れお」
と読むらしいのですが
どこをどうしてどうすれば
「獅」を「れ」と読むのでしょうか?
名前の由来とか名付けた意味なのどは
私には関係のないことなので
どうでも良いと思いますが
獅をれと読むことが不思議で仕方ありません笑
私がただ単に無知なだけなのかもしれませんが
「獅」は「れ」と読むことは普通なのですか??
また、「獅愛」=「れお」とすぐ読めましたか??
.
15/05/12 12:58 追記
勘違いされてしまうかもしれないので…
私は「獅=れ」と読むことが
普通なのか、ということが知りたいだけで
別に名前の中傷をしたいわけではありません!
「獅=れ」の印象が強すぎて
今思ったのですが…
「愛」って「お」と読めるのですか??
.
新しい回答の受付は終了しました
- 回答制限
- 年齢性別必須
職業柄、小さな子供の名前を目にすることは多いです。
残念ながら、獅=レオくらいは読めるようになってしまいました。
虎=タイガ(虎雅とかなら間違いなくタイガかな笑)
前、テレビで大熊猫(パンダ)って見かけましたよ。
パンダみたいに人気者になって欲しいってことですが、人間なのにパンダ…。
字面も音も微妙すぎますね。
実名出して貶す神経を疑う。
人間性が未熟なあなたも似たようなもんでしょ。
上辺だけの人間関係で、裏では相手の子供の名前を貶す。
自分の心の中で思っとけばいい事を、ネットで笑いながら貶す。
すました顔でまた顔を合わす神経は怖いの一言。
獅子座のことを、Leo(レオ)と表現したはず・・・
そこからとったんでしょうかね。
芸能人の子供ですが、詩を「ラ」と読ませた名づけも見たことあるし、なんだか
親の想像力というか、こじつけ力!?次第で何でもありですね^^;
エセ外国語読みDQNネーム(愛をラブと読ませたり月をルナと読ませたりするやつ)と
ぶった切りDQNネーム(心をここと読ませたり愛をあと読ませたりするやつ)
の合わせ技、ハイブリッドDQNネームとでも呼ぼうかな
獅→レオ→レ、はわからんでもないが、愛→お、はさっぱりわからん
新しい回答の受付は終了しました
お知らせ
おしゃべり掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧