相談前に言っておきます。私はフィリピン人です 夫はフランス人です。日本に住んで…
相談前に言っておきます。私はフィリピン人です
夫はフランス人です。日本に住んで6年目です。
小学5年生の娘について相談です。
発達障害があります。発達支援センターで検査を受けて発達障害だと言われたのは小学2年生の二学期です。
夏休み前にWISC-V検査を受けて夏休み明けに
学校に呼び出されて結果報告を受けました。
小学校5年生の平均IQが160です。
IQは135 言語理解 130 視空間 130
流動性推理 160 ワ-キングメモリー 120
処理速度 110
WISC-V検査担当の方から小学校5年生の平均より低いのと日本語が理解出来ていないと言われました。日本語を理解出来るように家庭でもドリルを使って勉強をするように言われました。
日本語でどのように伝えていいかが分からなくなったらタガログ語、英語、フランス語で話すと言われました。家庭でも日本語で会話をするように言われました。家庭でタガログ語、英語、フランス語でご両親が話されるとお子さんは日本語を覚えることが出来ずこのままだと日本の高校へ進学は難しいと言われました。
日本語を話すこと書くことが出来ても理解が出来るようになるためには日々の日常で日本語を聞いて理解をする力をつけていくしか方法はないですか?小学校1年生レベルのドリルをさせるように勧められましたがドリルだけで理解力がつきますか?書店に行きましたが日本語のリスニングCDは無かったです。公文式のドリルは沢山ありました。日本語が理解出来るようになるためにどの様な努力が必要ですか?
タグ
新しい回答の受付は終了しました
グッドアンサーに選ばれた回答
…まず何より、主さんの日本語の素晴らしさに驚きました。
きっとご夫婦ともに、とても知的レベルの高いご家庭なのだろうな、と。
であれば、親と会話している、親の話を聞いているだけで、知能も上がっていくと思いますよ。
バイリンガルを育てる、というキーワードで調べると、色々と参考情報も出ると思いますよ。
私はYouTubeでパラディショウというチャンネルが好きでたまに見てますが(アメリカ在住の日本人ママのチャンネル)、生活振りなど参考になるかもしれないです。
一緒にアニメを見てあれこれ話し合う、本を読み聞かせる、日記を書いてもらって添削するなど、親子の時間をたくさん持って、その中で多少の学習を組み込む、のが、良いんじゃないでしょうか。
いまは言葉が追いつかず、指数が低いかもしれませんが、内面では色々感じているはずです。
うまく結びついた時に、ぐぐっと伸びると思うので、そこまで心配しなくて良いと思います。
すべての回答
新しい回答の受付は終了しました
関連する話題
育児の悩み掲示板の悩み一覧
注目の話題
お悩み解決掲示板 板一覧