No.2 15/03/31 14:49 経験者さん2 ( ♂ ) あ+あ-
日本語に漢字、平仮名、カタカナの3種があるのは、煩わしいが頭の回転にはよいらしい。 私が日本語で一番困るのは、同音異義語が多すぎる事! 会話だけで全て理解し合うのが大変だし、携帯やPCでの漢字変換も面倒。間違えやすい。 あとは主語を省略する事かな? 動詞の人称変化が無いのだから、主語を省略されると誤解を生む。 まあ空気を読めって事か!? 最後に、この空気を読むとか、以心伝心が日本人以外には難しい。 概して日本語は論文や条約、哲学書には向かず、他方、主語の曖昧さや同音異義語によって絶妙な文学には優れると思う。
新しい回答の受付は終了しました
お悩み解決掲示板 板一覧
心の悩み(751)
家庭・家族の悩み(202)
職場・仕事の悩み(316)
恋愛/30才以上の悩み(179)
恋愛/29才以下の悩み(250)
恋愛/17才以下の悩み(93)
50才以上の悩み全般(39)
身体の悩み(138)
育児の悩み(55)
性の悩み(103)
お金の悩み(50)
介護の悩み(10)
友人の悩み(88)
学校の悩み(88)
その他の悩み(299)
質問(912)
おしゃべり(246)
つぶやき(844)
ミクル(姉妹サイト)
しごとチャンネル(姉妹サイト)
ミクルへ
しごとチャンネルへ
マイページ
登録情報