注目の話題
30代女が結婚出来ない理由はなんだと思う? 自分のスペック→167センチ、普通体型、年収700、一人暮らし、家事は嫌いだけど出来る、理想高くない(年収や身
子供を連れて来ないで欲しい 独身、バツイチ、既婚2名で既婚1名のみ子供ありで集まろうとなったのですが、子供ありの人がいつも家でと言い行ったら子供の相手をさ
嫁がスーパーで「トイレに行くからバック持ってて」と言って、 待ってる間に、俺が嫁のバックからハンカチ出して渡したら「勝手に人のバック開けたの?」と言われたけど

洋楽の歌詞の意味

回答9 + お礼1 HIT数 3102 あ+ あ-

通行人( 21 ♀ )
09/10/29 00:14(更新日時)

I Don't Want To Miss A Thing

この曲を結婚式で流そうと思うんですけど、曲の歌詞の内容分かる方いますか?

ちなみに題名の意味分かる方もいたら教えて下さいm(_ _)m

タグ

No.1137217 09/10/28 16:43(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

No.1 09/10/28 17:07
通行人1 ( 20代 ♀ )

「それらを失いたくない」とか?
英語わからん💧

No.2 09/10/28 21:30
通行人2 ( 20代 ♂ )

エアロスミスですか?


ふと起きて、君の寝息を聞いたり

夢の彼方で微笑む君の顔を見たり

君とのそんな甘いひとときを、一瞬たりとも、永遠に失いたくない


目を閉じたくない
寝てしまいたくない
君が愛おしいから、この時を失いたくないから。


前半のこの部分しか歌詞を覚えてない上に、頭の中で訳したので…微妙ですが、間違ってはいないと思います🙇

No.3 09/10/28 21:39
通行人3 ( ♀ )

2さんめちゃめちゃカッコいいっす☺

No.4 09/10/28 21:44
通行人4 ( ♂ )

エアロスミス
『I Don't Want To Miss A Thing』

I could stay awake just to hear you breathing
(ただおまえの寝息を聴きながら、起きているのもいいな)

Watch you smile while you are sleeping
(見つめていよう、まどろみに微笑むおまえを)

While your’re far away and dreaming
(おまえは遥か、夢の中)

I could spend my life in this sweet surrender
(このままずっと 甘美に身を任せるのもいいな)

I could stay lost on this moment forever
(今この瞬間に、いつまでも溺れているのもいいな)

Every moment spend with you ia a moment
(お前と過ごす時間は、一瞬々が)

I treasure
(俺の宝物)

No.5 09/10/28 21:45
通行人4 ( ♂ )

Don’t wana close my eyes
(目を閉じてしまいたくない)

Don’t wana fall asleep
(眠りにおちてしまいたくない)

’Coz I’d miss you baby
(そうしたら、お前を見逃してしまう)

And I don’t wana miss a thing
(何ひとつ、見逃したくはないんだ)

’Coz even when I dream of you
(たとえおまえを夢に見たとしても)

The sweetest dream would never do
(どんなに甘い夢を見たとしてもだめだ)

I’d still miss you baby
(やっぱり、おまえが恋しくなるだろう)

And I don’t wana miss a thing
(俺はなにひとつ、見逃したくはないんだよ)

Laying close to you
(おまえに寄り添って横たわり)

Feeling your heart beating
(おまえの鼓動を感じている)

And I’m wondering what you’re dreaming
(何の夢を見ているだろう)

No.6 09/10/28 21:46
通行人4 ( ♂ )

Wondering if it’s me you’re seeing
(その目に俺が映っているんだろうか)

Then I kiss your eyes
(そう思いながら、俺はおまえのまぶたに口づける)

And thank God we’re together
(神様、感謝します、こうして一緒にいられることを)

I just want to stay with you in this moment forever
(俺はただ、ずっとこのままおまえといたいだけ)

Forever and ever
(いつ、いつまでも・・・)

Don’t wana close my eyes
(目を閉じてしまいたくない)

Don’t wana fall asleep
(眠りにおちてしまいたくない)

’Coz I’d miss you baby
(そうしたら、お前を見逃してしまう)

And I don’t wana miss a thing
(何ひとつ、見逃したくはないんだ)

’Coz even when I dream of you
(たとえおまえを夢に見たとしても)

No.7 09/10/28 21:48
通行人4 ( ♂ )

The sweetest dream would never do
(どんなに甘い夢を見たとしてもだめだ)

I’d still miss you baby
(やっぱり、おまえが恋しくなるだろう)

And I don’t wana miss a thing
(俺はなにひとつ、見逃したくはないんだよ)

I don’t wana miss one smile
(笑顔のひとつも見逃したくはない)

I don’t wana miss one kiss
(口づけのひとつも見逃したくはない)

I just wana be with you
(ただ、一緒にいたいだけ)

Right here with you just like this
(ここで、このままおまえと・・・)

I just wana hold you close
(しっかり抱いていたいだけ)

Feel your heart so close to mine
(おまえの鼓動を、うんと近くに感じながら)

No.8 09/10/28 21:49
通行人8 ( ♀ )

すいません、この歌詞を読んでいたらメロメロになってしまいました(*/ω\*) 素敵…こんなこと思われたら、死んじゃう 位嬉しい~!

No.9 09/10/28 21:50
通行人4 ( ♂ )

And just stay here in this moment
(今この瞬間に、)

For all the rest of mine
(ずっと溺れていたいだけ)

Baby,baby
(BABY、BABY)


Don’t wana close my eyes
(目を閉じてしまいたくない)

Don’t wana fall asleep
(眠りにおちてしまいたくない)

’Coz I’d miss you baby
(そうしたら、お前を見逃してしまう)

And I don’t wana miss a thing
(何ひとつ、見逃したくはないんだ)

’Coz even when I dream of you
(たとえおまえを夢に見たとしても)

The sweetest dream would never do
(どんなに甘い夢を見たとしてもだめだ)

I’d still miss you baby
(やっぱり、おまえが恋しくなるだろう)

And I don’t wana miss a thing
(俺はなにひとつ、見逃したくはないんだよ)

以上です。どこか間違ってたらごめんなさい。

No.10 09/10/29 00:14
お礼

>> 9 素晴らしいです😢✨✨✨

本当わざわざにありがとうございました🙇‼‼‼‼

投稿順
新着順
主のみ
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧