注目の話題
私は子供3人いるシングルマザーです。 私は離婚したくなかったけど、元夫が離婚を言い出して離婚になりました。 元夫は再婚してるそうです。 再婚相手との間に子
30代女が結婚出来ない理由はなんだと思う? 自分のスペック→167センチ、普通体型、年収700、一人暮らし、家事は嫌いだけど出来る、理想高くない(年収や身
私だけが悪いんでしょうか? コンビニで働いています。 私は平日13時から17時まで 土日7時から15時まで働いています 夜勤のおばさんが異常に細

自分のスマホの言語を英語にして YouTubeを見ていると 日本人ユーチュー…

回答1 + お礼0 HIT数 317 あ+ あ-

匿名さん
21/01/09 11:29(更新日時)

自分のスマホの言語を英語にして
YouTubeを見ていると
日本人ユーチューバーの動画が何故か英文で出てきます。
日本人が出した動画でも自分のスマホの設定を英語に変えると
動画のタイトルまで英文になっていることがあります。
これってGoogleやコンピューターが自動的に翻訳しているんですか?
それともYouTuber自身が英訳してるのでしょうか?
↓例えばYouTubeの動画でたまたま見つけた英文ですけど
How to grow melon by collecting seeds from melon bought at the store.

この英文って「grow」が「成長する」という動詞で
「bought」は「動詞の''buy''の過去形」です。
これについて思ったことは不定詞や接続詞でもないのに
1つの文章に動詞が2つ使われているので
明らかに文法として成り立っていないのではないでしょうか?

No.3213208 21/01/09 11:04(悩み投稿日時)

新しい回答の受付は終了しました

投稿順
新着順
共感順
付箋

No.1 21/01/09 11:29
アドバイザーさん1 ( 40代 ♂ )

意味通じてればいいんじゃない?もう少し柔軟な考えしてみては❗

投稿順
新着順
共感順
付箋

新しい回答の受付は終了しました

質問掲示板の悩み一覧

悩みを投稿する

注目の話題

お悩み解決掲示板 板一覧